-
1 ДУРЬЮ
-
2 дурью маяться
1) General subject: fool about, fool around, fool away ( one's) time, muck around3) British English: faff about (To waste time doing unnecessary things - LONGMAN) -
3 дурью маяться
-
4 дурью мучиться
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > дурью мучиться
-
5 с дурью
• С ПРИДУРЬЮ coll[PrepP, Invar; nonagreeing modif or subj-compl with copula (subj: human)]=====1. slightly stupid:- not too bright.♦ [Городничий:] Не извольте гневаться, ваше превосходительство, она [моя жена] немного с придурью... (Гоголь 4). [Mayor:] I do beseech Your Excellency not to be annoyed She's [my wife is] a little bit silly. (4b).2. Also: С ДУРЬЮ highly coll eccentric, having bizarre ideas, slightly mad:- slightly nuts (crazy, daft);- an odd bird (duck, sort).♦ Иленька был добрый, очень честный и весьма неглупый молодой человек, но он был то, что называется малый с дурью... (Толстой 2). Ilinka was a kind, very honorable, and not in the least stupid young man, but he was what was called a bit touched (2b).♦ "Но к чему так громко? Старик услышит, обидится". - "Ничего он не услышит... А и услышит, не возьмет в толк, - с придурью" (Пастернак 1). "But don't talk so loud You don't want to hurt the old man's feelings " "He won't hear anything And if he did, he wouldn't understand - he's not quite right in the head" (1a).♦ "Видал, - кивнул вслед матери Мозговой, - она у меня особенная, с придурью: ее всю жизнь безменом по голове, а она ко всем со скатертью.. " (Максимов 1). "D'you see?" Mozgovoy nodded as his mother moved away. "She's a bit odd. All her life she's been beaten over the head, but still she comes out offering hospitality" (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > с дурью
-
6 впадать в безумное от отчаяния или скуки (маяться дурью)
Jargon: climb the wall (He was home for only three days, then he began climb the wall. Он побыл три дня дома и уже начал маяться дурью от скуки.)Универсальный русско-английский словарь > впадать в безумное от отчаяния или скуки (маяться дурью)
-
7 маяться дурью
v -
8 придурь
ж.он с при́дурью — está un poco tocado, está chiflado -
9 climb the wall
1) Общая лексика: лезть на стенку, потерять голову2) Австралийский сленг: выйти из себя, рассердиться3) Сленг: впадать в безумное от отчаяния или скуки (маяться дурью) (He was home for only three days, then he began climb the wall. Он побыл три дня дома и уже начал маяться дурью от скуки.) -
10 П-522
С ПРИДУРЬЮ coll PrepP, Invar nonagreeing modif or subj-compl with copula (subj: human)1. slightly stupida bit dense (silly)a bit weak in the head not too bright.(Городничий:) He извольте гневаться, ваше превосходительство, она (моя жена) немного с придурью... (Гоголь 4). (Mayor:) I do beseech Your Excellency not to be annoyed She's (my wife is) a little bit silly. (4b).2. Also: С ДУРЬЮ highly coll eccentric, having bizarre ideas, slightly mada bit touched (in the head)not quite right (in the head) a bit odd (off) slightly nuts (crazy, daft) one of those weird types an odd bird (duck, sort).Иленька был добрый, очень честный и весьма неглупый молодой человек, но он был то, что называется малый с дурью... (Толстой 2). Ilinka was a kind, very honorable, and not in the least stupid young man, but he was what was called a bit touched (2b).«Но к чему так громко? Старик услышит, обидится»....Ничего он не услышит... А и услышит, не возьмет в толк, - с придурью» (Пастернак 1). "But don't talk so loud You don't want to hurt the old man's feelings " "He won't hear anything And if he did, he wouldn't understand - hes not quite right in the head" (1a).Видал, - кивнул вслед матери Мозговой, - она у меня особенная, с придурью: ее всю жизнь безменом по голове, а она ко всем со скатертью.. » (Максимов 1). "D'you see?" Mozgovoy nodded as his mother moved away. "She's a bit odd. All her life she's been beaten over the head, but still she comes out offering hospitality" (1a) -
11 впадать в безумное от отчаяния или скуки
Jargon: (маяться дурью) climb the wall (He was home for only three days, then he began climb the wall. Он побыл три дня дома и уже начал маяться дурью от скуки.)Универсальный русско-английский словарь > впадать в безумное от отчаяния или скуки
-
12 sich selbst ein Loch ins Knie bohren
мест.погов. самому себе создавать трудности (или в ответ на предложение мающегося дурью: "Bohr dir ein Loch ins Knie und gieЯ heiЯe Milch rein!"), маяться дурьюУниверсальный немецко-русский словарь > sich selbst ein Loch ins Knie bohren
-
13 с придурью
• С ПРИДУРЬЮ coll[PrepP, Invar; nonagreeing modif or subj-compl with copula (subj: human)]=====1. slightly stupid:- not too bright.♦ [Городничий:] Не извольте гневаться, ваше превосходительство, она [моя жена] немного с придурью... (Гоголь 4). [Mayor:] I do beseech Your Excellency not to be annoyed She's [my wife is] a little bit silly. (4b).2. Also: С ДУРЬЮ highly coll eccentric, having bizarre ideas, slightly mad:- slightly nuts (crazy, daft);- an odd bird (duck, sort).♦ Иленька был добрый, очень честный и весьма неглупый молодой человек, но он был то, что называется малый с дурью... (Толстой 2). Ilinka was a kind, very honorable, and not in the least stupid young man, but he was what was called a bit touched (2b).♦ "Но к чему так громко? Старик услышит, обидится". - "Ничего он не услышит... А и услышит, не возьмет в толк, - с придурью" (Пастернак 1). "But don't talk so loud You don't want to hurt the old man's feelings " "He won't hear anything And if he did, he wouldn't understand - he's not quite right in the head" (1a).♦ "Видал, - кивнул вслед матери Мозговой, - она у меня особенная, с придурью: ее всю жизнь безменом по голове, а она ко всем со скатертью.. " (Максимов 1). "D'you see?" Mozgovoy nodded as his mother moved away. "She's a bit odd. All her life she's been beaten over the head, but still she comes out offering hospitality" (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > с придурью
-
14 придурь
ж.с при́дурью разг. — alma de Dios, bobo (adj.), bendito (adj.)
он с при́дурью — está un poco tocado, está chiflado
* * *ngener. tonterìa -
15 придурь
ж.с при́дурью разг. — godiche (adj), benêt (adj)
он с при́дурью — il est un peu timbré, il est un peu toqué
-
16 придурь
ж.с при́дурью разг. — godiche (adj), benêt (adj)
он с при́дурью — il est un peu timbré, il est un peu toqué
-
17 коя чыгылтеш
коя чыгылтеш, коя шурабран. с жиру бесится, дурью мается из-за сытной жизниЯра кийышыжла тудын (Сандырын) кояже чыгылтеш... С. Чавайн. С безделья Сандыр начинает дурью маяться...
Идиоматическое выражение. Основное слово:
коя -
18 коя шура
коя чыгылтеш, коя шурабран. с жиру бесится, дурью мается из-за сытной жизниЯра кийышыжла тудын (Сандырын) кояже чыгылтеш... С. Чавайн. С безделья Сандыр начинает дурью маяться...
Идиоматическое выражение. Основное слово:
коя -
19 коя
коя́Г. ка́я1. сущ. жир, сало, жировое отложение. Кӧргӧ коя нутряной жир; коваште пеленсе коя подкожный жир; комбо коя гусиный жир.□ Сӧснам ашнет – коям кочкат. Калык-мут. Будешь держать свинью – будешь сало есть. Южо кайык шке пыстылжым коя дене шӱра. Кояже тудын поч тӱҥыштыжӧ лиеш. «Бнологий». Некоторые птицы смазывают свои перья жиром. Жир у них выделяется в основании хвоста. Ср. шел.2. прил. жирный, обильный жирами, с большим содержанием жира. Коя кочкыш жирная пища; коя деч коя сокта чрезвычайно жирная колбаса.□ Коя шыл пундашке ок воло. Калыкмут. Жирное мясо не опускается на дно.3. прил. толстый, тучный, упитанный, полный; ожиревший; хорошей или высшей упитанности. Коя пырыс жирный кот; коя шӱргывылышан с полным лицом; коя шукш толстый червяк; коя сӧсна свинья хорошей упитанности.□ Коя оза изиш гына ончалят, шинчажым шылтыш. Я. Ялкайн. Толстый хозяин, взглянув мельком, отвел глаза. Ср. кӱжгӧ.4. прил. жирный, плодородный, насыщенный полезными веществами. Коя шемрок жирный чернозем; эн коя аҥа еамый плодородный участок земли.□ Ӧрканет гын, коя мландешат кинде ок шоч. Калыкмут. Если будешь лениться, и на плодородной земле хлеб не уродится. Ср. ӱян.5. прил. разг. прибыльный, выгодный, приносящий выгоду, доходный. Коя вереш колтеныт келге вожым Яра шӱм-чон, мардеж ден толшо чап! А. Александров. На прибыльном месте пустили глубокие корни пустое сердце да слава, занесённая ветром!◊ Коя лият! перен. жирно будет, жирный будешь (для тебя это будет много, ты хочешь слишком много взять себе). Коялогар разг. любитель сытно, вкусно поесть; любитель сала, шпига. Коя мӱшкыр разг. толстопузый, с большим, толстым животом. Коя чыгылтеш, коя шура бран. с жиру бесится, дурью мается из-за сытной жизни. Яра кийышыжла тудын (Сандырын) кояже чыгылтеш... С. Чавайн. С безделья Сандыр начипает дурью маяться... Коям погаш набирать вес, жиреть. Кеҥеж мучко коям погем – Теле мучко шылын кием. В. Ошэл. Всё лето набираю вес – всю зиму, спрятавшись, лежу.ко́якоявапка диал., бот белый гриб. Коклан кинде сукыр гай кугытан яндар коявапкам, шопкевоҥгым муаш лиеш. «Мар. ком.». Иной раз можно найти чистый белый гриб размером с каравай хлеба, подосиновик. Ср. ошпоҥго. -
20 half-baked
half-baked [ˏhɑ:fˊbeɪkt] a1) недопечённый, полусыро́й2) непроду́манный, неразрабо́танный3) незре́лый, нео́пытный4) с при́дурью
См. также в других словарях:
дурью маявшийся — прил., кол во синонимов: 20 • бездельничавший (148) • бивший баклуши (51) • валявший ду … Словарь синонимов
дурью мучившийся — прил., кол во синонимов: 11 • валявший дурака (93) • ведший себя глупо (8) • глупивший … Словарь синонимов
дурью маяться — глупить, ерундить, вести себя глупо, шизовать, дурью мучиться, делать глупости, валять дурака, ломать дурака Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Дурью мучиться — Прост. Неодобр. 1. То же, что дурью маяться 1. 2. Озорничать, шалить. ЗС 1996, 243; ПОС 10, 54 … Большой словарь русских поговорок
Дурью маяться — Прост. Делать глупости; поступать не так, как следует. Стёпка! говорю. Брось дурью маяться. Работать в колхозе некому, а ты в отпуску баклуши бьёшь. Помоги. Денег, сена заработаешь (А. Иванов. Коряга) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дурью дуреть — Курск. Вести себя агрессивно, буйствовать. БотСан, 93 … Большой словарь русских поговорок
Дурью маяться — 1. Прост. Неодобр. Бездельничать. ПОС 10, 54. 2. Прост. Неодобр. Поступать неразумно, делать глупости. Ф 1, 294; БотСан, 93; Глухов 1988, 84. 3. Жарг. мол. Шутл. Употреблять наркотики. Максимов, 123 … Большой словарь русских поговорок
Дурью отбывать — Народн. Прикидываться простаком. ДП, 435 … Большой словарь русских поговорок
Дурью путаться — Брян. Неодобр. Вести себя сумасбродно. СБГ 5, 47 … Большой словарь русских поговорок
Он дурью отбывает. — (придуривает, прикидывается). См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рахманный пополам с дурью. — Рахманный (т. е. вялый, разиня) пополам с дурью. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа